حضرت فاطمہ زہرا سلام اللہ علیھا کے گھر جلانے کی دھمکی والی روایت پر اہلسنت علماء کی تصحیح و اقرار
(حضرت فاطمہ زہرا سلام اللہ علیھا کے گھر کو جلانے کی دھمکی والی روایت پر اہلسنت علماء کی تصحیح و اقرار)
تالیف: مولانا سید تحسین حیدر نجفی صاحب ، مولانا سید فیضان حسنی نجفی صاحب
ترتیب : علی ناصر
نظر ثانی: مولانا سید فیضان حسنی نجفی صاحب
Publisher: SHIAFAITH.ORG
اشاعت اول : ۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔جمادی الاول سنہ ۱۴۴۷ ، نومبر ۲۰۲۵
پبلیشر:۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔www.shiafaith.org
فہرست
- (1) سعد بن ناصر بن عبد العزيز أبو حبيب الشثري
- (2) شاه ولي الله المحدث الدهلوي
- (3) السيد حسن الحسيني
- (4) عَلي محمد محمد الصَّلاَّبي
- (5) د بشار عواد معروف
- (6) ياسر خالد بن قاسم الردادي
- (7)أبو عبد الله محمد بن عبد الله الحاكم النيسابوري
- (8)عبد الله بن فهد الخليفي
- (9)حسن بن علي بن هاشم بن أحمد بن علوي ( مفتي الشافعية ، وشيخ السادة: بمكة المحمية المتوفى سنة 1335 ه مصنف ترشيح المستفيدين)
- (10)موسى بن راشد العازمي
- (11) عماد الدين أبو الفداء إسماعيل بن عمر القرشي الدمشقي المعروف بـ (ابن كثير) (ت ٧٧٤ هـ)
- (12)تقي الدين أبو العباس أحمد بن عبد الحليم بن عبد السلام بن عبد الله بن أبي القاسم بن محمد ابن تيمية الحراني الحنبلي الدمشقي (ت ٧٢٨هـ)
(1) سعد بن ناصر بن عبد العزيز أبو حبيب الشثري:
٣٩٨٢٧ – حدثنا محمد بن بشر (حدثنا) (١) عبيد اللَّه بن عمر (حدثنا) (٢) زيد بن أسلم عن أبيه أسلم أنه حين بويع لأبي بكر بعد رسول اللَّه ﷺ كان علي والزبير (يدخلان) (٣) على فاطمة بنت رسول اللَّه ﷺ فيشاورونها ويرتجعون في أمرهم، فلما بلغ ذلك عمر بن الخطاب خرج حتى دخل على فاطمة فقال: يا بنت رسول اللَّه ﷺ (٤) واللَّه ما من (الخلق) (٥) (أحد) (٦) أحب إلينا من أبيك، وما من أحد
⦗١٤٤⦘
(أحب) (٧) إلينا بعد أبيك منك، وأيم اللَّه ما ذاك (بمانعي) (٨) أن أجتمع هؤلاء النفر عندك؛ أن أمرتهم أن يحرق عليهم (البيت) (٩)، قال: فلما خرج عمر جاؤوها (فقالت) (١٠): تعلمون أن عمر قد جاءني وقد حلف (باللَّه) (١١) لئن عدتم ليحرقن عليكم البيت، وأيم اللَّه (ليمضين) (١٢) لما حلف عليه، فانصرفوا راشدين، فرءوا رأيكم ولا ترجعوا إليَّ، فانصرفوا عنها (فلم) (١٣) (يرجعوا) (١٤) إليها حتى بايعوا لأبي بكر (١٥).
_____________________
(١٥) صحيح؛ أخرجه أحمد في فضائل الصحابة (٥٣٢)، وابن عبد البر في الاستذكار ٣/ ٩٧٥، وابن أبي عاصم في الآحاد (٢٩٥٢)،
ترجمہ:
ہم سے محمد بن بشر نے روایت کی، انہوں نے کہا ہم سے عبیداللہ بن عمر نے بیان کیا، انہوں نے کہا ہم سے زید بن اسلم نے اپنے والد اسلم سے روایت کی
کہ جب رسولِ خدا صلی اللہ علیہ و آلہ وسلم کے وصال کے بعد ابوبکر کے لئے بیعت کی گئی، تو علیؑ اور زبیر حضرت فاطمہ سلام اللہ علیھا بنتِ رسولِ خداؐ کے پاس آتے تھے، ان سے مشورہ کرتے اور اپنے معاملات میں ان کی رائے لیتے تھے۔
جب عمر بن خطاب کو اس بات کی خبر ملی تو وہ نکل کر حضرت فاطمہ سلام اللہ علیھا کے گھر داخل ہوا اور کہا:
“اے رسولِ خدا ﷺ کی بیٹی!
خدا کی قسم! مخلوق میں ہمیں آپ کے والد سے زیادہ کوئی محبوب نہیں،
اور آپ کے والد کے بعد آپ سے زیادہ کوئی محبوب نہیں۔
لیکن خدا کی قسم! یہ بات مجھے اس سے نہیں روکتی کہ اگر یہ لوگ تمہارے پاس جمع ہوں تو میں انہیں حکم دوں کہ تمہارے گھر کو آگ لگا دی جائے!”
پھر جب عمر باہر چلا گیا تو وہ (علیؑ و زبیر وغیرہ) حضرت فاطمہ سلام اللہ علیھا کے پاس آئے۔
حضرت فاطمہؑ نے فرمایا:
“تم جانتے ہو کہ عمر میرے پاس آیا تھا؟
اور اس نے خدا کی قسم کھائی ہے کہ اگر تم دوبارہ آئے تو وہ ضرور تمہارے گھر کو آگ لگا دے گا،
اور خدا کی قسم! وہ یقیناً وہی کرے گا جس پر قسم کھا چکا ہے۔
لہٰذا تم لوگ واپس جاؤ، اپنی رائے خود طے کرو، اور اب میرے پاس واپس نہ آنا۔”
چنانچہ وہ لوگ ان کے پاس سے واپس چلے گئے،اور پھر دوبارہ ان کے پاس نہ آئے یہاں تک کہ انہوں نے ابوبکر کی بیعت کر لی۔
الكتاب: المصنف
المؤلف: أبو بكر عبد الله بن محمد بن أبي شيبة العبسي الكوفي (ت ٢٣٥ هـ)
المحقق: سعد بن ناصر بن عبد العزيز أبو حبيب الشثري
تقديم: ناصر بن عبد العزيز أبو حبيب الشثري
الناشر: دار كنوز إشبيليا للنشر والتوزيع، الرياض – السعودية
الطبعة: الأولى، ١٤٣٦ هـ – ٢٠١٥ م
عدد الأجزاء: ٢٥ (آخر ٤ فهارس)
https://shamela.ws/book/333/45432#p1




(2) شاه ولي الله المحدث الدهلوي:
– …. أبوبكر ، عن اسلم باسناد صحيح علی شرط الشيخين أنه حين بويع لأبي بكر بعد رسول الله (ص) كان علي والزبير يدخلان على فاطمة بنت رسول الله (ص) فيشاورونها ويرتجعون في أمرهم ، فلما بلغ ذلك عمر بن الخطاب خرج حتى دخل على فاطمة ، فقال : يا بنت رسول الله (ص)! والله ما من أحد أحب إلينا من أبيك ، وما من أحد أحب إلينا بعد أبيك منك ، وأيم الله ما ذاك بمانعي إن اجتمع هؤلاء النفر عندك ، إن أمرتهم أن يحرق عليهم البيت ، قال : فلما خرج عمر جاءوها، فقالت : تعلمون أن عمر قد جاءني وقد حلف بالله لئن عدتم ليحرقن عليكم البيت وأيم الله ليمضين لـما حلف عليه ، فانصرفوا راشدين ….
اردو ترجمہ:
ابو بکر ابن ابی شیبہ نے اسلم سے (صحیح سند کے ساتھ، جو شیخین یعنی بخاری و مسلم کی شرط پر صحیح ہے) روایت کی ہے کہ جب رسولِ خدا ﷺ کے بعد ابوبکر کے لئے بیعت کی گئی، تو علیؑ اور زبیر حضرت فاطمہ بنتِ رسولِ خدا ﷺ کے پاس آتے تھے، ان سے مشورہ کرتے تھے اور اپنے معاملات میں اُن کی طرف رجوع کرتے تھے
جب، عمر بن خطاب کو اس بات کی خبر ملی تو وہ نکل کر حضرت فاطمہ سلام اللہ علیھا کے گھر داخل ہوا اور کہا:
“اے رسولِ خدا ﷺ کی بیٹی!
خدا کی قسم! مخلوق میں ہمیں آپ کے والد سے زیادہ کوئی محبوب نہیں،
اور آپ کے والد کے بعد آپ سے زیادہ کوئی محبوب نہیں۔
لیکن خدا کی قسم! یہ بات مجھے اس سے نہیں روکتی کہ اگر یہ لوگ تمہارے پاس جمع ہوں تو میں انہیں حکم دوں کہ تمہارے گھر کو آگ لگا دی جائے!”
پھر جب عمر باہر چلا گیا تو وہ (علیؑ و زبیر وغیرہ) حضرت فاطمہ سلام اللہ علیھا کے پاس آئے۔
حضرت فاطمہؑ نے فرمایا:
“تم جانتے ہو کہ عمر میرے پاس آیا تھا؟
اور اس نے خدا کی قسم کھائی ہے کہ اگر تم دوبارہ آئے تو وہ ضرور تمہارے گھر کو آگ لگا دے گا،
اور خدا کی قسم! وہ یقیناً وہی کرے گا جس پر قسم کھا چکا ہے۔
لہٰذا تم لوگ واپس جاؤ، اپنی رائے خود طے کرو، اور اب میرے پاس واپس نہ آنا۔”
إزالة الخفاء عن خلافة الخلفاء – شاه ولي الله الدهلوي – المقدمة الثانية – الفصل السادس- الجزء ( 4 ) – رقم الصفحة :118




(3) السيد حسن الحسيني:
واما موقف عمر من بضعة النبي صلى الله عليه وسلم وأم الحسنين السبطين رضي الله عنهم اجمعين هو موقف التعظيم والاجلال فمما قاله لبنت رسول الله :يا بنت رسول الله (ص)! والله ما من أحد أحب إلينا من أبيك ، وما من أحد أحب إلينا بعد أبيك منك [مصنف ابن ابي سيئة ١٤/٥٦٧ وإسناده صحيح]،فهذا هو الثابت الصحيح.
رہا عمر کا موقف رسولِ خداؐ کی بیٹی، حسن و حسین کی والدہ (رضی اللہ عنهم اجمعین) کے بارے میں، تو وہ تعظیم و احترام کا موقف تھا۔
چنانچہ اس نے رسولِ خدا ﷺ کی بیٹی سے کہا:
“اے رسولِ خدا ﷺ کی بیٹی! خدا کی قسم! ہمیں تمہارے والد سے زیادہ کوئی محبوب نہیں، اور تمہارے والد کے بعد ہمیں تم سے زیادہ کوئی محبوب نہیں۔” [حدیث مصنف ابن ابي سيئة ج ١٤ ص ٥٦٧ میں صحیح سند کے ساتھ وارد ہوئی ہے]،یہ واقعہ اور حدیث ثابت اور صحیح ہے.
نوٹ: مصنف نے مکمل حدیث کو نقل نہیں لیکن روایت کی تصحیح کر دی ہے۔
موسوعة الحسن والحسين,تاليف:السيد حسن الحسيني ِ مؤسسة الريان,الطبعة الثانية – 1433ه. 2012م ص 191



(4) عَلي محمد محمد الصَّلاَّبي:
عن أسلم العدوي قال: لما بويع لأبي بكر بعد النبي – صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ – كان على والزبير بن العوام يدخلان على فاطمة فيشاورانها، فبلغ عمر، فدخل على فاطمة فقال: يا بنت رسول الله ما أحد من الخلق أحب إلينا من أبيك، وما أحد من الخلق بعد أبيك أحب إلينا منك، وكلمها، فدخل على والزبير على فاطمة فقالت: انصرفا راشدين، فما رجعا إليها حتى بايعا [4] , وهذا هو الثابت الصحيح والذي مع صحة سنده ينسجم مع روح ذلك الجيل وتزكية الله له. وقد زاد الروافض في هذه الرواية واختلفوا إفكا وبهتانًا وزورًا، وقالوا إن عمر قال: إذا اجتمع عندك هؤلاء النفر ان لأُحرقنَّ عليهم هذا البيت، لأنهم أرادوا شق عصا المسلمين بتأخرهم عن البيعة، ثم خرج عنها، فلم يلبث أن عادوا إليها، فقالت لهم: تعلمون أن عمر جاءني وحلف بالله لئن أنتم عدتم إلى هذا البيت ليحرقنه عليكم، وايم الله إنه ليصدقن فيما حلف عليه، فانصرفوا عني فلا ترجعوا إلىَّ ففعلوا ذلك، ولم يرجعوا إليها إلا بعدما بايعوا [1]. وهذه القصة لم تثبت عن عمر رضي الله عنه، ودعوى أن عمر رضي الله عنه هم بإحراق بيت فاطمة، من أكاذيب الرافضة، أعداء صحابة رسول الله، وقد أوردها مع أكاذيب أخرى الطبري الطبرسى في كتابه دلائل الإمامة [2] , عن جابر الجعفي، وهو رافضي كذاب باتفاق أئمة الحديث كما في الميزان [3] للذهبي، وتهذيب التهذيب (4)
اسلم عدوی سے روایت ہے کہ جب نبی اکرمؐ کے بعد ابوبکر کے لیے بیعت لی گئی تو علیؑ اور زبیر بن عوام فاطمہ سلام اللہ علیہا کے پاس آیا کرتے تھے اور ان سے مشورہ لیتے تھے۔ جب یہ بات عمر کو پہنچی تو وہ فاطمہ سلام اللہ علیھا کے پاس گئے اور کہا:
"اے رسولِ خدا ﷺ کی بیٹی! خدا کی قسم! تمہارے والد سے زیادہ ہمیں کوئی شخص محبوب نہیں، اور تمہارے والد کے بعد تم سے زیادہ ہمیں کوئی محبوب نہیں۔”
پھر انہوں نے ان سے بات کی۔ اس کے بعد علیؑ اور زبیر فاطمہ سلام اللہ علیھا کے پاس آئے تو انہوں نے فرمایا:
"تم دونوں واپس جاؤ۔”
پس وہ دونوں واپس چلے گئے اور دوبارہ ان کے پاس نہ آئے یہاں تک کہ انہوں نے بیعت کرلی۔
اور یہی ثابت اور صحیح ہے، اور اپنی صحت کے ساتھ اس زمانے کے روحانی مزاج اور اللہ کی طرف سے اس جماعت کی تزکیۂ نفس کے مطابق ہے۔
لیکن روافض نے اس روایت میں اضافہ کیا، اور جھوٹ، بہتان اور افترا سے اسے بگاڑ دیا۔ انہوں نے کہا کہ عمر نے کہا:
"جب یہ چند لوگ تمہارے پاس جمع ہوں تو میں قسم کھا کر کہتا ہوں کہ ان پر یہ گھر جلا دوں گا۔”
کیونکہ وہ بیعت میں تاخیر کرکے مسلمانوں میں تفرقہ ڈالنا چاہتے تھے۔ پھر وہ وہاں سے چلے گئے۔ لیکن کچھ دیر بعد وہ دوبارہ واپس آئے تو فاطمہ نے ان سے کہا:
"تم جانتے ہو کہ عمر میرے پاس آیا تھا اور اس نے اللہ کی قسم کھا کر کہا تھا کہ اگر تم لوگ پھر اس گھر میں جمع ہوئے تو وہ یقیناً اسے تم پر جلا دے گا، اور خدا کی قسم! اس نے جو کہا ہے ضرور کر گزرے گا۔ لہٰذا تم سب یہاں سے چلے جاؤ اور میرے پاس دوبارہ مت آنا۔”
چنانچہ وہ چلے گئے اور دوبارہ ان کے پاس نہیں آئے، یہاں تک کہ بیعت کرلی۔
لیکن یہ واقعہ عمر سے ثابت نہیں، اور یہ دعویٰ کہ عمر نے فاطمہ کے گھر کو جلانے کا ارادہ کیا تھا، روافض کا جھوٹ ہے — وہ رسولِ خدا کے صحابہ کے دشمن ہیں۔
ان کے گھڑے ہوئے جھوٹ میں سے اس واقعے کو طبری طبرسی نے اپنی کتاب دلائل الإمامة میں نقل کیا ہے [2]، جو کہ جابر جعفی سے روایت کرتا ہے۔ جابر جعفی ایک روافضی اور جھوٹا راوی ہے، جس پر ائمۂ حدیث کا اتفاق ہے — جیسا کہ ذہبی کی الميزان میں اور تهذيب التهذيب میں(ابن حجر نے) ذکر کیا ہے۔
_____
نوٹ :مصنف نے دھمکی والی عبارت کو حذف کر دیا اور اسکی جگہ "وكلّمها” کا پردہ ڈال دیا ۔ اور کہا کہ یہ روایت صحیح ہے ۔
پھر کہا دھمکی والے الفاظ عمر سے ثابت نہیں یہ روافض کی افتراء ہے جبکہ یہ اصل مصدر مصنف ابن ابی شیبہ میں موجود ہے اور یہ اسی روایت کا حصہ ہے جسکو مصنف نے مکمل ذکر نہیں کیا اور دھمکی والے الفاظ کو "وكلّمها” سے بدل دیا اور اسکی پردہ پوشی کر دی۔
أسمى المطالب في سيرة أمير المؤمنين علي بن أبي طالب رضي الله عنه (شخصيته وعصره – دراسة شاملة) ,المؤلف: عَلي محمد محمد الصَّلاَّبي
الناشر: مكتبة الصحابة، الشارقة – الإمارات
عام النشر: 1425 هـ – 2004 م, ج 1 ص 202



(5) د بشار عواد معروف:
أخبرنا أحمد بن محمد بن أحمد العتيقي، قال: أخبرنا أبو الفرج أحمد بن محمد بن بشار الصيرفي في سنة سبع وثمانين وثلاثمائة، قال: حدثنا أحمد بن محمد بن إسماعيل الأدمي، قال: حدثنا الفضل بن سهل الأعرج، قال: حدثنا محمد بن بشر، قال: حدثنا عبيد الله بن عمر، عن زيد بن أسلم، عن أبيه، قال: قال عمر بن الخطاب لفاطمة يا بنت رسول الله ﷺ ما كان أحد من الناس أحب إلينا من أبيك، وما أحد بعد أبيك أحب إلينا منك.
ہمیں احمد بن محمد بن احمد العتیقی نے خبر دی، انہوں نے کہا: ہمیں ابو الفرج احمد بن محمد بن بشار الصیرفی نے سنہ 387 ہجری میں خبر دی، انہوں نے کہا: ہمیں احمد بن محمد بن اسماعیل الادمی نے حدیث سنائی، انہوں نے کہا: ہمیں فضل بن سہل الاعرج نے حدیث سنائی، انہوں نے کہا: ہمیں محمد بن بشر نے حدیث سنائی، انہوں نے کہا: ہمیں عبیداللہ بن عمر نے زید بن اسلم سے، اور انہوں نے اپنے والد (اسلم) سے روایت کی —
انہوں نے کہا: عمر بن خطاب نے حضرت فاطمہ سلام اللہ علیہا سے کہا:
"اے رسولِ خدا ﷺ کی بیٹی! تمہارے والد سے بڑھ کر کوئی شخص ہمیں محبوب نہ تھا، اور تمہارے والد کے بعد تم سے زیادہ ہمیں کوئی محبوب نہیں ہے۔”
محقق کہتے ہیں روایت مصنف ابن ابی شیبہ میں موجود ہے جو کہ صحیح ہے ۔
الكتاب: [تاريخ بغداد]
(تاريخ مدينة السلام وأخبار محدثيها وذكر قطانها العلماء من غير أهلها ووارديها)
المؤلف: أبو بكر أحمد بن علي بن ثابت الخطيب البغدادي (٣٩٢ – ٤٦٣ هـ)
حققه وضبط نصه وعلق عليه: د بشار عواد معروف
الناشر: دار الغرب الإسلامي – بيروت
الطبعة: الأولى، ١٤٢٢ هـ – ٢٠٠٢ ,ج 6 ص 75
https://shamela.ws/book/736/2984



(6) ياسر خالد بن قاسم الردادي:
١٩ – حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بِشْرٍ، حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ، عَنْ زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ: بَلَغَ عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ أَنَّ نَاسًا، يَجْتَمِعُونَ فِي بَيْتِ فَاطِمَةَ فَأَتَاهَا فَقَالَ: يَا بِنْتَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَا كَانَ أَحَدٌ مِنَ النَّاسِ أَحَبَّ إِلَيْنَا مِنْ أَبِيكِ وَلَا بَعْدَ أَبِيكِ أَحَبَّ إِلَيْنَا مِنْكِ فَقَدْ بَلَغَنِي أَنَّ هَؤُلَاءِ النَّفْرَ يَجْتَمِعُونَ عِنْدَكِ وَايْمُ اللَّهِ لَئِنْ بَلَغَنِي ذَلِكَ لَأُحَرِّقَنَّ عَلَيْهِمُ الْبَيْتَ فَلَمَّا جَاءُوا فَاطِمَةَ قَالَتْ: إِنَّ ابْنَ الْخَطَّابِ قَالَ كَذَا وَكَذَا فَإِنَّهُ فَاعِلٌ ذَلِكَ، فَتَفَرَّقُوا حَتَّى بُويِعَ لِأَبِي بَكْرٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ ُ
ترجمہ:
ہم سے ابو بکر بن ابی شیبہ نے روایت کی، انہوں نے کہا کہ ہم سے محمد بن بشر نے روایت کی، انہوں نے کہا کہ ہم سے عبیداللہ بن عمر نے روایت کی، انہوں نے زید بن اسلم سے، اور انہوں نے اپنے والد اسلم سے روایت کی۔
انہوں نے کہا:
جب عمر بن خطاب تک یہ خبر پہنچی کہ کچھ لوگ حضرت فاطمہؓ کے گھر میں جمع ہوتے ہیں۔
چنانچہ وہ ان کے پاس آئے اور کہا:
“اے رسولِ خدا ﷺ کی بیٹی! لوگوں میں تمہارے والد سے زیادہ محبوب ہمارے نزدیک کوئی نہ تھا، اور تمہارے والد کے بعد تم سے زیادہ محبوب کوئی نہیں۔
لیکن مجھے یہ خبر ملی ہے کہ یہ چند افراد تمہارے گھر میں جمع ہوتے ہیں،
اور اللہ کی قسم! اگر مجھے (دوبارہ) یہ بات پہنچی تو میں ان پر گھر کو ضرور جلا دوں گا۔”
پھر جب وہ لوگ (یعنی وہ اصحاب) حضرت فاطمہؓ کے پاس آئے تو انہوں نے فرمایا:
“ابنِ خطاب نے یہ کہا ہے اور قسم کھائی ہے کہ اگر یہ بات اسے معلوم ہوئی تو وہ یقیناً ایسا کرے گا۔”
پس وہ سب لوگ متفرق ہو گئے یہاں تک کہ ابو بکرؓ کے حق میں بیعت ہو گئی۔
الكتاب: المذكر والتذكير والذكر
المؤلف: أبو بكر بن أبي عاصم وهو أحمد بن عمرو بن الضحاك بن مخلد الشيباني (ت ٢٨٧هـ)
تحقيق: ياسر خالد بن قاسم الردادي
الناشر: دار المنار – الرياض
تاريخ النشر: ١٤١٣هـ,ص 96
https://shamela.ws/book/13062/19



مزید آگے لکھتا ہے:
وَفِي حَدِيثِ عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ مَا يَدُلُّ عَلَى أَنَّ الْإِمَامَ إِذَا بَلَغَهُ أَنَّ قَوْمًا يَجْتَمِعُونَ عَلَى أَمْرٍ يَخَافُ أَنْ يَحْدُثَ عَنِ اجْتِمَاعِهِمْ مَا يَكُونُ فِيهِ فَسَادٌ أَنْ يَتَقَدَّمَ إِلَيْهِمْ وَيُوعِدَهُمْ فِي ذَلِكَ وَعِيدًا يُرَهَّبُونَ بِهِ مَعَ اعْتِرَافِ عُمَرَ بِحَقِّ فَاطِمَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا وَأَنَّهَا أَحَبُّ النَّاسِ إِلَيْهِ بَعْدَ أَبِيهَا صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَمْ يَمْنَعْهُ ذَلِكَ مِنْ أَنْ تَقَدَّمَ إِلَيْهَا وَأَخْبَرَهَا بِمَا هُوَ عَلَيْهِ وَمَعْرِفَةُ فَاطِمَةَ بِحَقِّ عُمَرَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا وَأَنَّهُ يَفِي بِمَوْعِدِهِ،
اور حضرت عمر بن خطاب رضی اللہ عنہ کی حدیث میں اس بات پر دلالت کرتی ہے کہ اگر امام (حاکمِ وقت) کو یہ اطلاع ملے کہ کچھ لوگ کسی ایسے معاملے پر جمع ہو رہے ہیں جس کے بارے میں اندیشہ ہے کہ ان کے اس اجتماع سے کوئی فتنہ یا فساد پیدا ہوسکتا ہے، تو اسے چاہیے کہ ان لوگوں کے پاس جا کر انہیں اس بات سے روکے اور انہیں ایسا ڈر سنائے جس سے وہ باز آ جائیں۔
اور اگرچہ عمر رضی اللہ عنہ حضرت فاطمہ رضی اللہ عنہا کے حق کو خوب جانتے تھے، اور یہ بھی اقرار کرتے تھے کہ نبی ﷺ کے بعد وہ ان کے نزدیک سب سے زیادہ محبوب ہستی ہیں، پھر بھی اس محبت نے انہیں اس بات سے نہیں روکا کہ وہ ان کے پاس جا کر اپنی بات کھل کر بیان کریں۔
اسی طرح حضرت فاطمہ رضی اللہ عنہا بھی حضرت عمر رضی اللہ عنہ کے حق اور ان کے عہد کو پورا کرنے کی صفت کو بخوبی جانتی تھیں۔
الكتاب: المذكر والتذكير والذكر
المؤلف: أبو بكر بن أبي عاصم وهو أحمد بن عمرو بن الضحاك بن مخلد الشيباني (ت ٢٨٧هـ)
تحقيق: ياسر خالد بن قاسم الردادي
الناشر: دار المنار – الرياض
تاريخ النشر: ١٤١٣هـ,ص 96
https://shamela.ws/book/13062/22



(7)أبو عبد الله محمد بن عبد الله الحاكم النيسابوري:
٤٧٣٦ – حَدَّثَنَا مُكْرَمُ بْنُ أَحْمَدَ الْقَاضِي، ثنا أَحْمَدُ بْنُ يُوسُفُ الْهَمْدَانِيُّ، ثنا عَبْدُ الْمُؤْمِنِ بْنُ عَلِيٍّ الزَّعْفَرَانِيُّ، ثنا عَبْدُ السَّلَامِ بْنُ حَرْبٍ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ، عَنْ زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عُمَرَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، أَنَّهُ دَخَلَ عَلَى فَاطِمَةَ بِنْتِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ: «يَا فَاطِمَةُ، وَاللَّهِ مَا رَأَيْتُ أَحَدًا أَحَبَّ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِنْكِ، وَاللَّهِ مَا كَانَ أَحَدٌ مِنَ النَّاسِ بَعْدَ أَبِيكِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَحَبَّ إِلَيَّ مِنْكِ» هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحُ الْإِسْنَادِ عَلَى شَرْطِ الشَّيْخَيْنِ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ "
زید بن اسلم نے اپنے والد اسلم نے عمر سے روایت کی کہ وہ حضرت فاطمہ سلام اللہ علیھا کے گھر داخل ہوا اور کہا:
“اے رسولِ خدا ﷺ کی بیٹی!
خدا کی قسم! مخلوق میں ہمیں آپ کے والد سے زیادہ کوئی محبوب نہیں،
اور آپ کے والد کے بعد آپ سے زیادہ کوئی محبوب نہیں۔
یہ حدیث شیخین(بخاری و مسلم)کی شرط پر صحیح ہے جسکو انہوں نے ذکر نہیں کیا۔
الكتاب: المستدرك على الصحيحين
المؤلف: أبو عبد الله محمد بن عبد الله الحاكم النيسابوري
مع تضمينات: الذهبي في التلخيص والميزان والعراقي في أماليه والمناوي في فيض القدير وغيرهم
دراسة وتحقيق: مصطفى عبد القادر عطا
الناشر: دار الكتب العلمية – بيروت
الطبعة: الأولى، ١٤١١ – ١٩٩٠,ج 3 ص 168
https://shamela.ws/book/2266/5029




(8)عبد الله بن فهد الخليفي:
مصنف نے کتاب کے مقدمہ میں ذکر کیا ہے کہ جو روایات صحیح ثابت ہوئی ہیں، اُنہیں بعض احباب کے نظرِ ثانی کے بعد شائع کیا ہے ،یعنی صحیح روایات کو جمع کیا ہے، لھذا کتاب کے مقدمہ میں لکھتا ہے:
]]مقدمة[[
الحمد لله والصلاة والسلام على رسول الله وعلى آله وصحبه ومن والاه
أما بعد:
فأحمد الله عز وجل على أن يسر لي جمع ما استطعت جمعه من آثار الخلفاء الراشدين المهديين في الزهد والرقائق والأدب، ولا أزعم أنني استقصيت غير أنني بذلت ما استطعت بذله من الجهد، وقد بدا أن أقوم بنشر ما صح منها بعد دفعها إلى بعض الإخوة لمراجعتها.
مقدمہ:
اللہ تعالیٰ کی حمد و ثنا اور رسول اللہ ﷺ، اُن کے اہلِ بیت، صحابہ کرام اور اُن کے ماننے والوں پر درود و سلام کے بعد:
میں اللہ عزّوجلّ کا شکر ادا کرتا ہوں کہ اُس نے مجھے یہ توفیق عطا فرمائی کہ میں خلفائے راشدینِ مہدیین کے زہد، رِقّتِ قلب اور ادب و اخلاق سے متعلق جو کچھ جمع کرسکا، اُسے یکجا کر سکوں۔
میں یہ دعویٰ نہیں کرتا کہ میں نے تمام آثار کو مکمل طور پر جمع کرلیا ہے، لیکن اپنی بھرپور کوشش ضرور کی ہے۔
اور اب ارادہ ہے کہ جو روایات صحیح ثابت ہوئی ہیں، اُنہیں بعض احباب کے نظرِ ثانی کے بعد شائع کیا جائے۔
الكتاب: الصحيح المسند من آثار الصحابة في الزهد والرقائق والأخلاق والأدب
المؤلف: عبد الله بن فهد الخليفي
عدد الأجزاء: ١,ج 1 ص 2
https://shamela.ws/book/37620/2
کتاب کی جلد ۱ صفحہ ۹۱ پر مصنف ابن ابی شیبہ کی روایت کو ذکر کرتا ہے جسکو مصنف نے کتاب الآحاد والمثانی سے نقل کیا ہے البتہ روایت کو مکمل ذکر نہیں کیا ہے اور دھمکی کے الفاظ کو مذف کر دیا ہے:
٤١ – وقال ابن أبي عاصم في الآحاد والمثاني [٢٩٥٢]:
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، نا مُحَمَّدُ بْنُ بِشْرٍ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَر َ، عَنْ زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ، عَنْ أَبِيهِ:
أَنَّ عُمَرَ قَالَ لِفَاطِمَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا: وَاللَّهِ مَا كَانَ أَحَدٌ أَحَبَّ إِلَيَّ مِنْ أَبِيكِ، وَلَا أَحَدًا أَحَبُّ إِلَيَّ بَعْدَ أَبِيكِ مِنْكِ
ابن ابی عاصم نے الآحاد والمثانی (حدیث نمبر 2952) میں روایت کیا ہے:
ہم سے ابو بکر بن ابی شیبہ نے روایت کی، انہوں نے محمد بن بشر سے، انہوں نے عبیداللہ بن عمر سے، انہوں نے زید بن اسلم سے، انہوں نے اپنے والد سے روایت کی:
بے شک عمرؓ نے فاطمہؓ سے کہا:
“اللہ کی قسم! تمہارے والد (رسول اللہ ﷺ) سے زیادہ مجھے کوئی محبوب نہ تھا، اور تمہارے والد کے بعد تم سے زیادہ مجھے کوئی محبوب نہیں۔”
الكتاب: الصحيح المسند من آثار الصحابة في الزهد والرقائق والأخلاق والأدب ,المؤلف: عبد الله بن فهد الخليفي
عدد الأجزاء: ١,ج 1 ص 91
https://shamela.ws/book/37620/91
(9)حسن بن علي بن هاشم بن أحمد بن علوي ( مفتي الشافعية ، وشيخ السادة: بمكة المحمية المتوفى سنة 1335 ه مصنف ترشيح المستفيدين):
ومن الصحابة من ذهب إلى أن أفضل الناس وأحبهم إلى رسول الله صلى
الله عليه وآله وسلم السيدة فاطمة ابنته ومنهم سيدنا عمر رضي الله عنه ، فقد
روى الحاكم في المستدرك ( 3 / 155 ) بسند صحيح أن سيدنا عمر قال للسيدة فاطمة
علبها السلام ( 128 ) : ( يا فاطمة والله ما رأيت أحدا أحب إلى رسول الله ص منك ، والله ما كان أحد من الناس بعد أبيك ص أحب إلي منك ) ( 129 ) .
وقال الإمام مالك رحمه الله تعالى مفضلا السيدة فاطمة رضي الله عنها على
غيرها من الصحابة الكرام :
( لا أفضل على بضعة من النبي ص أحدا ) . [ انظر الحاوي للإمام السيوطي 2 / 294 ] .
وفي ( سير أعلام النبلاء ) ( 7 / 241 ) أن سفيان الثوري كان يثلث بعلي رضي الله عنه .
صحيح شرح العقيدة الطحاوية – المنهج الصحيح في فهم عقيدة أهل السنة – , تاليف :السقاف الشافعي ,ط:دار الامام الرؤاس بيروت لبنان,الطبعة الرابعة سنة 1428ه_2007م ,ص 213-214




(10)موسى بن راشد العازمي:
وَرَوَى الْإِمَامُ أَحْمَدُ في فَضَائِلِ الصَّحَابَةِ عَنْ زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ عَنْ أَبِيهِ قَالَ: لَمَّا بُوبع لِأَبِي بَكْرٍ -رضي اللَّه عنه- بَعْدَ النَّبِيِّ -صلى اللَّه عليه وسلم- كَانَ عَلِيٌّ، وَالزُّبَيْرُ بْنُ الْعَوَّامِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا يَدْخُلَانِ عَلَى فَاطِمَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا فَيُشَاوِرَانِهَا، فبلَغَ عُمَرُ -رضي اللَّه عنه-، فَدَخَلَ عَلَى فَاطِمَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا، فَقَالَ: يَا بِنْتَ رَسُولِ اللَّهِ -صلى اللَّه عليه وسلم- مَا أَحَدٌ مِنَ الْخَلْقِ أَحَبُّ إِلَيْنَا مِنْ أَبِيكِ، وَمَا أَحَدٌ مِنَ الْخَلْقِ بَعْدَ أَبِيكِ أَحَبُّ إِلَيْنَا مِنْكِ، وَكَلَّمَهَا، فَدَخَلَ عَلِيٌّ وَالزُّبَيْرُ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا عَلَى فَاطِمَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا، فَقَالَتْ: انْصَرِفَا رَاشِدَيْنِ، فَمَا رَجَعَا إِلَيْهَا حَتَّى بَايَعَا (٢).
(٢) أخرجه الإِمام أحمد في فضائل الصحابة – رقم الحديث (٥٣٢) – بإسناد رجاله ثقات غير محمَّد بن إبراهيم، فقد سكت عنه أبو نعيم، والخطيب.
الكتاب: اللؤلؤ المكنون في سيرة النبي المأمون «دراسة محققة للسيرة النبوية»
المؤلف: موسى بن راشد العازمي
تقريظ: محمد رواس قلعه جي، عثمان الخميس
الناشر: المكتبة العامرية – الكويت
الطبعة: الأولى، ١٤٣٢ هـ – ٢٠١١ م, ج 4 ص 644
https://shamela.ws/book/38114/2566



(11) عماد الدين أبو الفداء إسماعيل بن عمر القرشي الدمشقي المعروف بـ (ابن كثير) (ت ٧٧٤ هـ) :
قُلْتُ: وَأَمَّا مَا وَقَعَ في الصَّحِيحَيْنِ مِنْ أَنَّ عَلِيًّا -رضي اللَّه عنه- بَايَعَ أَبَا بَكْرٍ -رضي اللَّه عنه- بَعْدَ سِتَّةِ أَشْهُرٍ مِنْ وَفَاةِ رَسُولِ اللَّهِ -صلى اللَّه عليه وسلم-، وَذَلِكَ حِينَ توُفِّيَتْ فَاطِمَةُ بِنْتُ رَسُولِ اللَّهِ-صلى اللَّه عليه وسلم- رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا (١)، فَقَدْ جَمَعَ الْحَافِظُ ابْنُ كَثِيرٍ بَيْنَ ذَلِكَ (٢) فَقَالَ: . . . أَنَّ عَلِيًّا -رضي اللَّه عنه- بَايَعَ أَوَّلًا مَعَ النَّاسِ الْبَيْعَةَ الْعَامَّةَ عَلَى الْمِنْبَرِ، وَلَمَّا حَصَلَ مِنْ فَاطِمَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا، عَتْبٌ عَلَى الصِّدِّيقِ -رضي اللَّه عنه- بِسَبَبِ مَا كَانَتْ مُتَوَهِّمَةً أَنَّهَا تَسْتَحِقُّ مِيرَاثَ رَسُولِ اللَّهِ -صلى اللَّه عليه وسلم-، وَلَمْ تَعْلَمْ بِمَا أَخْبَرَهَا بِهِ الصِّدِّيقُ -رضي اللَّه عنه-، أَنَّهُ قاَلَ -صلى اللَّه عليه وسلم-: "لَا نورَثُ مَا تَرَكْنَاهُ فَهُوَ صَدَقَةٌ”، فَحَجَبَهَا وَغَيْرَهَا مِنْ أَزْوَاجِهِ -صلى اللَّه عليه وسلم- (٣) وَعَمَّهُ مِنْ مِيرَاثِ رَسُولِ اللَّهِ -صلى اللَّه عليه وسلم- بِهَذَا النَّصِّ الصَّرِيحِ، وَهُوَ الصَّادِقُ البَارُّ، الرَّاشِدُ، التَّابعُ لِلْحَقِّ -رضي اللَّه عنه-، فَحَصَلَ لَهَا رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا -وَهِيَ امْرَأَةٌ مِنَ الْبَشَرِ لَيْسَتْ بِوَاجِبَةِ الْعِصْمَةِ- عَتْبٌ وَتَغَضُّبٌ، وَلَمْ تُكَلِّمِ الصِّدِّيقَ -رضي اللَّه عنه- حَتَّى مَاتَتْ، وَاحْتَاجَ عَلِيٌّ -رضي اللَّه عنه- أَن يُرَاعِيَ خَاطِرَهَا بَعْضَ الشَّيْءِ، فَلَمَّا مَاتَتْ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا بَعْدَ سِتَّةِ أَشْهُرٍ مِنْ وَفَاةِ أَبِيهَا -صلى اللَّه عليه وسلم- رَأَى عَلِيٌّ -رضي اللَّه عنه- أَنْ يجَدِّدَ البيعة لِأَبِي بَكْرٍ الصِّدِّيقِ -رضي اللَّه عنه-.
میں کہتا: اور جہاں تک صحیح بخاری اور صحیح مسلم میں یہ بات آئی ہے کہ حضرت علیؓ نے رسول اللہ ﷺ کی وفات کے چھ ماہ بعد حضرت ابوبکرؓ کے ہاتھ پر بیعت کی، اور یہ اس وقت ہوا جب حضرت فاطمہؓ بنت رسول اللہ ﷺ کا انتقال ہوگیا — تو حافظ ابنِ کثیرؒ نے اس (ظاہری اختلاف) میں تطبیق دیتے ہوئے فرمایا ہے:
بے شک حضرت علیؓ نے ابتدا میں ہی لوگوں کے ساتھ عام بیعت کی تھی جو منبر پر ہوئی تھی۔ لیکن جب حضرت فاطمہؓ کو حضرت صدیقؓ (ابوبکر) سے کچھ رنج ہوا — اس وجہ سے کہ وہ یہ گمان کرتی تھیں کہ وہ رسول اللہ ﷺ کے ترکے (وراثت) کی مستحق ہیں — اور انہیں یہ علم نہ تھا جو حضرت صدیقؓ نے ان سے بیان کیا کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا:
"ہم (انبیاء) کی میراث نہیں ہوتی، جو ہم چھوڑ جائیں وہ صدقہ ہوتا ہے۔”
چنانچہ حضرت ابوبکرؓ نے اسی صریح فرمان کی بنا پر نہ صرف حضرت فاطمہؓ بلکہ دیگر ازواجِ مطہراتؓ اور نبی ﷺ کے چچا کو بھی میراث سے روک دیا۔ وہ (ابوبکرؓ) سچے، نیک، راہِ حق کے متبع تھے۔
پس حضرت فاطمہؓ کو — جو آخرکار ایک انسان تھیں، معصوم نہیں — کچھ رنج اور ناراضی ہوئی، اور انہوں نے وفات تک حضرت ابوبکرؓ سے گفتگو نہیں کی۔ حضرت علیؓ نے ان کے دل کا خیال رکھنے کے لیے کچھ عرصہ خاموشی اختیار کی۔
جب حضرت فاطمہؓ کا انتقال اپنے والد ﷺ کی وفات کے چھ ماہ بعد ہوا، تو حضرت علیؓ نے مناسب سمجھا کہ وہ حضرت ابوبکرؓ صدیق کے ہاتھ پر بیعت کی تجدید کریں۔
نوٹ:ابن کثیر نے روایت کو جمع کیا ہے یعنی کہ دونوں روایت اسکے نزدیک درست ہیں اسی وجہ سے جمع کر رہا ہے۔
الكتاب: اللؤلؤ المكنون في سيرة النبي المأمون «دراسة محققة للسيرة النبوية»
المؤلف: موسى بن راشد العازمي
تقريظ: محمد رواس قلعه جي، عثمان الخميس
الناشر: المكتبة العامرية – الكويت
الطبعة: الأولى، ١٤٣٢ هـ – ٢٠١١ م, ج 4 ص 644
https://shamela.ws/book/38114/2566




(12)تقي الدين أبو العباس أحمد بن عبد الحليم بن عبد السلام بن عبد الله بن أبي القاسم بن محمد ابن تيمية الحراني الحنبلي الدمشقي (ت ٧٢٨هـ):
قَالَ الرَّافِضِيُّ (٢) : ” الثَّامِنُ: قَوْلُهُ فِي مَرَضِ مَوْتِهِ: لَيْتَنِي كُنْتُ تَرَكْتُ بَيْتَ (٣) فَاطِمَةَ لَمْ أَكْبِسْهُ (٤) ، وَلَيْتَنِي كُنْتُ فِي ظُلَّةِ بَنِي سَاعِدَةَ ضَرَبْتُ عَلَى يَدِ أَحَدِ (٥) الرَّجُلَيْنِ، وَكَانَ هُوَ الْأَمِيرَ، وَكُنْتُ الْوَزِيرَ (٦) ; وَهَذَا يَدُلُّ عَلَى إِقْدَامِهِ عَلَى بَيْتِ (٧) فَاطِمَةَ عِنْدَ اجْتِمَاعِ أَمِيرِ الْمُؤْمِنِينَ وَالزُّبَيْرِ وَغَيْرِهِمَا فِيهِ ” (٨) . وَالْجَوَابُ: أَنَّ الْقَدْحَ لَا يُقْبَلُ حَتَّى يَثْبُتَ اللَّفْظُ بِإِسْنَادٍ صَحِيحٍ، وَيَكُونَ دَالًّا دَلَالَةً ظَاهِرَةً عَلَى الْقَدْحِ، فَإِذَا انْتَفَتْ إِحْدَاهُمَا انْتَفَى الْقَدْحُ، فَكَيْفَ إِذَا انْتَفَى كُلٌّ مِنْهُمَا؟ ! وَنَحْنُ نَعْلَمُ يَقِينًا أَنَّ أَبَا بَكْرٍ لَمْ يَقْدَمْ عَلَى عَلِيٍّ وَالزُّبَيْرِ بِشَيْءٍ مِنَ الْأَذَى، بَلْ وَلَا عَلَى سَعْدِ بْنِ عُبَادَةَ الْمُتَخَلِّفِ عَنْ بَيْعَتِهِ أَوَّلًا وَآخِرًا. وَغَايَةُ مَا يُقَالُ: إِنَّهُ كَبَسَ الْبَيْتَ لِيَنْظُرَ هَلْ فِيهِ شَيْءٌ مِنْ مَالِ اللَّهِ الَّذِي يُقَسِّمُهُ، وَأَنْ يُعْطِيَهُ لِمُسْتَحِقِّهِ، ثُمَّ رَأَى أَنَّهُ لَوْ تَرَكَهُ لَهُمْ لَجَازَ ; فَإِنَّهُ يَجُوزُ أَنْ يُعْطِيَهُمْ مِنْ مَالِ الْفَيْءِ. وَأَمَّا إِقْدَامُهُ عَلَيْهِمْ أَنْفُسِهِمْ بِأَذًى، فَهَذَا مَا وَقَعَ فِيهِ قَطُّ بِاتِّفَاقِ أَهْلِ الْعِلْمِ وَالدِّينِ، وَإِنَّمَا يَنْقُلُ مِثْلَ (١) هَذَا جُهَّالُ الْكَذَّابِينَ، وَيُصَدِّقُهُ حَمْقَى (٢) الْعَالَمِينَ، الَّذِينَ يَقُولُونَ: إِنَّ الصَّحَابَةَ هَدَمُوا بَيْتَ فَاطِمَةَ، وَضَرَبُوا بَطْنَهَا حَتَّى أَسْقَطَتْ. وَهَذَا كُلُّهُ دَعْوَى مُخْتَلِقٍ، وَإِفْكٌ مُفْتَرًى، بِاتِّفَاقِ أَهْلِ الْإِسْلَامِ، وَلَا يَرُوجُ إِلَّا عَلَى مَنْ هُوَ مِنْ جِنْسِ الْأَنْعَامِ.
رافضی نے کہا:
آٹھواں اعتراض یہ ہے کہ (ابو بکر رضی اللہ عنہ) نے اپنی وفات کے مرض میں کہا:
’کاش! میں نے فاطمہ کے گھر پر حملہ نہ کیا ہوتا، اور کاش! جب بنو ساعدہ میں لوگوں نے بیعت کی تھی، تو میں ان دونوں میں سے کسی ایک کے ہاتھ پر بیعت کر لیتا، وہ امیر ہوتا اور میں وزیر ہوتا۔‘
یہ بات اس بات کی دلیل ہے کہ وہ فاطمہ کے گھر پر گئے تھے جب علی، زبیر اور دیگر لوگ وہاں جمع تھے۔”
جواب:
عیب (قدح) اسی وقت قبول کیا جاتا ہے جب وہ صحیح سند سے ثابت ہو اور اس کے الفاظ ظاہر طور پر طعن پر دلالت کریں۔ پس جب ان میں سے ایک شرط بھی مفقود ہو تو قدح مردود ہے، پھر جب دونوں ہی نہ پائے جائیں تو قدح کیسے درست ہو سکتا ہے؟
ہم یقین کے ساتھ جانتے ہیں کہ ابو بکر رضی اللہ عنہ نے علی، زبیر، یا کسی دوسرے پر کوئی ایذا نہیں پہنچائی، بلکہ انہوں نے سعد بن عبادہ (جو ابتدا اور انتہا میں بیعت سے رکے رہے) پر بھی کوئی اذیت نہیں دی۔
زیادہ سے زیادہ جو کہا جا سکتا ہے وہ یہ ہے کہ انہوں نے فاطمہ کے گھر کا معائنہ کیا تاکہ دیکھیں کہ کہیں اس میں مالِ فَیء (یعنی بیت المال کا مال) تو نہیں رکھا گیا جسے وہ لوگوں میں تقسیم کرتے تھے، تاکہ وہ مال مستحقین کو پہنچا سکیں۔ پھر بعد میں انہوں نے دیکھا کہ اگر وہ مال ان کے پاس رہنے دیا جائے تو بھی جائز ہے، کیونکہ فَیء کے مال میں سے انہیں دینا جائز تھا۔
جہاں تک یہ کہنا کہ انہوں نے ان حضرات (اہلِ بیت) کو شخصی طور پر کوئی تکلیف پہنچائی —
تو ایسا کبھی نہیں ہوا، اس پر اہلِ علم و دین کا اجماع ہے۔
ایسی باتیں صرف جاہل جھوٹے لوگ نقل کرتے ہیں، اور نادان دنیا دار ان پر یقین کر لیتے ہیں — جو کہتے ہیں کہ:
“صحابہ نے فاطمہ کے گھر کو ڈھا دیا اور ان کے پیٹ پر مارا یہاں تک کہ ان کا حمل ساقط ہو گیا۔”
یہ سب من گھڑت دعوے اور صریح جھوٹ ہیں، اس بات پر تمام مسلمانوں کا اتفاق ہے، اور ایسی باتیں صرف جانوروں جیسے بےعقل لوگ ہی مانتے ہیں۔
الكتاب: منهاج السنة النبوية في نقض كلام الشيعة القدرية
المؤلف: تقي الدين أبو العباس أحمد بن عبد الحليم بن عبد السلام بن عبد الله بن أبي القاسم بن محمد ابن تيمية الحراني الحنبلي الدمشقي (ت ٧٢٨هـ)
المحقق: محمد رشاد سالم
الناشر: جامعة الإمام محمد بن سعود الإسلامية
الطبعة: الأولى، ١٤٠٦ هـ – ١٩٨٦ م, ج 8 ص 291
https://shamela.ws/book/927/4123





